Carnet d'incontri
Gli incontri istituzionali si svolgono principalmente in due spazi della cittadella culturale, dove avranno luogo anche proiezioni di filmati e le premiazioni.
Incontri collegati alle mostre
Alcuni incontri di particolare rilievo sono collegati alle mostre, per esempio quello sulle immagini animate dei Pagot (domenica alle ore 16, nella sala Cocco Bill) e quello sul fumetto in tv Gulp! Supergulp! (sabato alle ore 15, nella sala Cocco Bill). Le personalità invitate agli incontri sono molte e in grado di trasmettere conoscenze ed emozioni al pubblico presente.
Ugualmente non si può perdere domenica alle ore 15, nella sala Calimero, l'incontro con Luca Enoch, Stefano Vietti e Giuseppe Matteoni, autori del nuovissimo romanzo a fumetti "Dragonero" che sarà pubblicato a giugno dall'editore Sergio Bonelli: il pubblico che potrà fare domande agli artisti ma anche all'editore per conoscere la nuova iniziativa del massimo produttore italiano di fumetti.
Stage di animazione vettoriale
L'animazione attraverso l'utilizzo di tecnologia Flash è diffusissima e accessibile: non richiede importanti investimenti (si può utilizzare un personal computer) e i risultati sono eccellenti, consentendo all'autore con buone doti creative di produrre filmati fantastici (si pensi a molte recenti produzioni di Bruno Bozzetto!).
Gaia Bracco, esperta della materia, viene da Roma per tenere due lezioni dimostrative per il pubblico interessato, sabato alle ore 15 nella sala Calimero e domenica alle ore 11 sempre nella sala Calimero.
Scopo dello stage: insegnare gli usi base di Flash, spiegazione degli strumenti, impostazione del progetto e nozioni base di animazione, montaggio sonoro ed esportazione.
Giovani creativi IED
La Scuola di Arti Visive dell'Istituto Europeo di Design di Milano presenta una case-history di cortometraggi e videoclip animati progettati, sia per il video sia per il web, all'interno della didattica di cinema d'animazione:
Che notte!: corto musicale in Animazione tradizionale ispirato all'omonima canzone di Fred Buscaglione
Il Luminal d'immenso (l'ombra di lui): videoclip in animazione tradizionale per Dolcenera;
Sigla animata per MININoir sezione ragazzi del Noir in Festival di Courmayeur 2007;
Drugzoo: spot animati per il progetto "Notturno andante" promosso da ASL Città di Milano nell'ambito delle attività di prevenzione specifica delle dipendenze da droghe e alcol. |
L'incontro prevede un'introduzione sul percorso formativo che gli studenti seguono a partire dal primo anno sino al progetto di tesi e, per ogni animazione, viene mostrato l'iter progettuale che dall'idea di partenza si articola sino alle fasi conclusive.
Passione e professione nella traduzione dei fumetti
Riflessioni intorno a una professione possibile
A cura di Catia Lattanzi e AITI Lombardia
Sabato 24 - Sala Cocco Bill, ore 11.00
Per tradurre fumetti serve più passione o professione? Per rispondere a questa domanda l'Associazione italiana traduttori e interpreti (AITI) ha invitato alcuni professionisti del settore a confrontarsi. Chi sono i traduttori: traditori o coautori? Quanto è possibile modificare l'originale? Chi ha l'ultima parola su una traduzione? Quanto incide sul risultato finale l'esperienza acquisita con lo studio e le esperienze vissute?
Interverranno: Sandro Corradini, traduttore e presidente nazionale di AITI; Federico Zanettin, professore associato di lingua e traduzione inglese all'Università di Perugia, traduttore per Granata Press e Phoenix, docente di traduzione del fumetto all'Università di Bologna, curatore del libro "Comics in translation" sulle peculiarità di questo tipo di traduzioni; Pier Paolo Ronchetti traduttore storico di Spiderman e Devil per Star, Marvel e Panini; Bruno Persico docente di traduzione dal tedesco presso la Scuola superiore di lingue moderne per interpreti e traduttori di Forlì, traduttore delle opere del fumettista tedesco Ralf König; Luca Boschi autore, critico, traduttore ed editor delle edizioni italiane di personaggi come Krazy Kat e i Simpson. |
Altri incontri
Diversi editori prevedono – a turno – di incontrare i loro lettori per illustrare i nuovi programmi o per far conoscere meglio e in carne e ossa i loro autori.
Per esempio, una possibilità davvero notevole è data dalla partecipazione a Cartoomics, per la prima volta, del settimanale satirico livornese Vernacoliere, che portare a Milano una ventata del suo straordinario dissacrante buonumore. Il mensile dell'editore Mario Cardinali è un autentico fenomeno, sia editoriale sia di costume, e da una ventina d'anni imperversa nelle edicole facendosi allegramente beffe di chiunque, autodefinendosi "mensile di satira, umorismo e mancanza di rispetto" in quell'ineguagliabile espressione del pensiero che è il vernacolo livornese.
A parte la presenza allo stand nei tre giorni, si possono incontrare i vernacolieri sabato alle ore 14 nella sala Calimero.
E' poi l'occasione per conoscere gli autori del supereroe Capitan Novara, le cui avventure sono riprodotte in quantità industriali sulle tovagliette dei fast-food dalla dinamica Emmetre Service: l'Annual 2007 ospita un'avventura speciale che vede il supereroe italiano impegnato proprio nel cuore della fiera milanese! Gli autori di questo episodio sono Fabrizio De Fabritiis (testo e disegni) e Daniele Rudoni (colori); il supereroe e i suoi autori hanno uno stand nell'area "Città Studi" di Cartoomics e domenica mattina alle 10, nella sala Calimero, incontreranno l'editore Vittorio Pavesio e... l'Iveco!
Sono molto attesi gli incontri con le scuole, dalla Scuola del Fumetto alla Scuola del Castello. Un altro fondamentale aspetto del ponte tra creatività e lavoro che costituisce la cifra di Cartoomics...
Giochi
|
Anteprima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|